"І небо стало меншати мені..."

stus_czco/oL0qQ05SR.jpeg
Первісний автограф вірша 3-ї частини збірки "Палімпсести", написаного в розпачливій ситуації, пов'язаній з репресіями, арештами та іншими засобами тиску, які співробітники КДБ здійснювали на членів УГГ (Української гельсінської групи). Автограф записаний на одному з аркушів загального зошита, куди Василь Стус вклеював квитанції про поштові відправлення. Також занотовані первісні підходи до осмислення поетичної теми, які не увійшли до основного тексту твору.

І небо стало меншати мені. Нема безмежжя, довженого щирим дитячим оком. І нема довіри, що втрачене явою буде в сні. Бо й снам забракло хисту. Невідь-вік і в ньому серце багатьма човнами пустилось врозтіч. Мрії зійдуть снами, пригаслими стозойками повік.

Первісні поетичні начерки, в яких поет осмислював тему:

І роз'єдинена - рідня і рідні, але - поокремі...

Бракує нам братерства, І в біді нема братерства. Сивий чад неволі нас повиває - од труни й до льолі.

На підставі квитанцій поштових відправлень цього зошита вірш можна датувати 1979 р.

Поетично-образне осмислення теми браку братерства - "і небо стало меншати мені".

dvstus@gmail.com