"Життя моє ви геть занапастили..."

stus_czco/qfEsAiovR.jpeg
Редакція чернеткового автографа зберігається у Відділі рукописних фондів і текстології Інституту літератури ім. Т.Г.Шевченка НАН України, Фонд 170, од. зб. 1472, скани 75-76.

Життя моє ви геть занапастили Занапастили друзів, дорогих Занапастили подруг. Все забрали У мене. Тільки гнів — єдино мій. Ви обікрали край. Мене окрали. Окрали час. Окрали спокій мій. Все, що могли, ви чисто все забрали І всі мої надії — всі! — в тюрмі де добровусі друзі Доброокі, мої ласкавці. Жаль і жаль і жаль, Що добрість лиш тому правдива добрість, коли без сил, без зброї і без прав допомогти, порадити, вступитись, безсилими руками прихистить і змусити боротися щоб жити і змусити померти, аби жить.

Це найперша редакція вірша "Не можу я без посмішки Івана...".

Найімовірніше, вірш написано 4 вересня 1965 року відразу після подій в кінотеатрі "Україна", де Василь Стус виступив із протестом проти арешту Івана Світличного та інших представників української творчої інтелігенції на прем'єрі фільму "Тіні забутих предків".

stus_czco/Ey-C0iTDg.jpeg

Василь Стус довідався про арешт Івана Світличного безпосередньо перед прем'єрою, а коли перед початком показу Іван Дзюба повідомив про низку арештів українських митців, в залі залунала сирена, що мала заглушити його виступ. Тоді поет не стримався:

- Хто проти тиранії - встаньте! - Вигукнув він. Незначна кількість людей піднялася, але світло згасло і включили фільм Сергія Параджанова.

Після фільму глядачі розходилися мовчки, а довкола кінотеатру ходили люди в цивільних костюмах і стояло чимало міліцейських машин.

Василь Стус поїхав до дружини Івана Світличного - Леоніди, щоб бодай чимось підтримати її. Там, на вулиці Уманській і були написані ці рядки.

До доопрацювання вірша поет повернувся 6 грудня 1972 року, і нова редакція майже без змін увійшла до збірки "Зимові дерева".

Окрім чернетки, на аркуші з чернетковим записом вірша маємо кілька віршованих рядків, очевидно записаних Василем Стусом дещо раніше:

Стали врівень з моїми плечима Київські вечірні будинки і київський

Науковий пошук і зіставлення варінтів та редакцій здійснено Маргаритою Єгорченко і Галиною Почверук.

dvstus@gmail.com