Мистецтво, коли воно справжнє, часто прокладає собі дорогу всупереч традиційним уявленням: зустріч "Автор - читач", "автор - співавтор", "автор - інтерпретатор" відбувається за незбагненними і нелогічними законами буття тканини мистецтва, що поєднує (або - ні) цілком на перший погляд випадкових людей.
Французький художник Андре Жоліве жив у благополучній Франції, не знав української, мав десятки успішних малярських проектів і цікавих художніх книг, в яких мистецькими методами осмислював розмивання людського тіла...
Василь Стус зацікавився вивченням французької в останні роки життя в таборі ВС-389/36 не в останню чергу тому, що в таборовій бібліотеці був самовчитель та словник французької.
Далі був переклад циклу на французьку і не трансформація чи розпад тіла на частини, а навпаки, конструювання французьким художником людського тіла довкола духовного стержня українського поета Василя Стуса.
Більше про книгу художника Андре Жоліве, створеному на основі циклу "Костомаров у Саратові" у рубриці "Архів", яку СтусЦентр планує відкрити читачам до кінця 2023 р.