Головна
Біографія
Творчість
Мультимедіа
Новини
StusCentre
Постаті
Словник
АРХІВ
en
ГоловнаБіографіяТворчістьМультимедіаНовиниStusCentreПостатіСловникАРХІВ
In an attempt to escape my doubts & excerpts from the cycle "Pebbles" // Тікаючи від сумнівів..." & З циклу "Рінь"
Переклади з В.Стуса, Jan 5, 2024
Світ відкриває Василя Стуса: 40 років без Стуса / 40 років зі Стусом
Вивчення спадщини В.Стуса, Sep 12, 2025
ВАСИЛЬ СТУС арабською
Переклади з В.Стуса, Jun 2, 2023
"На розквітлому лузі..." (пер. на іспанську, "La vereda se ríe..."
Переклади з В.Стуса, Dec 30, 2020
"Як добре те, що смерті не боюсь я..." // "Qué alivio no temer a la muerte..."
Переклади з В.Стуса, Apr 29, 2024
Італія відкриває Василя Стуса
Переклади з В.Стуса, Dec 29, 2022
"Бідне серце!.." литовською
Переклади з В.Стуса, Apr 9, 2024
"Людям, рокованим на смерть..." - пер. польською Марціна Ґачковського
Переклади з В.Стуса, Dec 11, 2020
"Час творчості / Dichtenszeit" і листи з неволі - 2-й том польського тритомовика
Переклади з В.Стуса, Jan 17, 2025
Василь Стус португальською
Переклади з В.Стуса, Jun 4, 2025
"В мені уже народжується бог..." (переклад на рос.)
Переклади з В.Стуса, Nov 6, 2020
"Хтось чорний-чорний бродить довкруги..." (пер. на рос.)
Переклади з В.Стуса, Nov 6, 2020
"Куріють вигаслі багаття..." / "Fument encore les feux presqu’éteints..." - переклад на французьку Жоржа Ніва
Переклади з В.Стуса, Feb 11, 2021
"Спогад зі сну" / "Souvenir d’un songe" Пер. на французьку Жоржа Ніва
Переклади з В.Стуса, Feb 12, 2021
"Як тихо на землі! Як тихо!.." (переклад на рос.)
Переклади з В.Стуса, Nov 5, 2020